When horror hits China, the first instinct is shut it down | China Affairs
当恐怖袭击中国时,第一反应是关闭它 中国珠海体育中心外的大门已关闭。体育场里面一片漆黑,周围的场地也是如此。 几个小时前,就在这里,一名男子驾驶一辆 运动型多用途车 (SUV) 冲撞人群,造成数十人死亡,还有更多人受伤。 当 BBC 到达的时候,似乎只有保安人员在栅栏后面走动,他们被命令留意记者。 一个人走过来问我们,“你们是记者吗?”当我问他为什么想知道时,他回答说,“哦,只是想了解一下情况。” 他和一位同事给我们拍了照片,并开始打电话,同时观察着我们。 大门外,人们路过这里,看看事发经过。但其中有一群十几个人对我们更感兴趣。 一名妇女开始向其他人喊道:“看,外国人,外国人。” 很快,和她在一起的一名男子咄咄逼人地打断了我们的报道,抓住我并大喊大叫。 常常,当在中国出现此类敏感新闻时,当地共产党官员就会组织干部团体假装愤怒的当地人,以负责针对外国记者并阻止任何报道。 这并不能停止这些报道,只会让中国看起来很糟糕。 去年前总理李克强去世后,这些忠诚的群人被派到他老居外面的街道上。任何到达的记者都会被围住、被喊叫、被推搡、辱骂。 李总理的去世对党来说很敏感,不仅仅因为这件事突然发生、而且出乎意料的,还因为他是老自由派的最后一位领导人。这表明党现在完全挤满了习近平主席的忠实拥护者。 但即使是很小的事故,也会发生同样的事情。 上个月,我们去了上海的一个购物中心,那里一名男子随意刺死了陌生人。 在这场可怕的事件发生后几个小时内,整个购物中心的所有证据都被清除了。到了第二天早上,购物中心又恢复了正常营业:没有警方的犯罪现场警戒线,也没有为死者献花。 从某种程度上来说,你可以理解这一点——许多针对社区的莫名其妙的袭击都是模仿行为。周二的袭击并非个例,尽管其死亡人数令人震惊。 但这里的官员有时只是想让这些不好的事情尽快消失。 在我们在珠海袭击现场外对峙的几个小时后,大批警察抵达现场,以更好地控制局势。 一群居民也聚集在一起点燃蜡烛纪念死难者,并社交媒体上分享的视频显示医院里成排的志愿者表示愿意献血。 习近平主席呼吁官员管好社会问题,以防止此类事情再次发生。 但是,中国又一次变成了左翼,想知道的是,什么驱使一个人做出如此难以想象的恐怖行为。这个问题的答案极其难找。